A ghü-ng'vai lo gui m'thei gui vai.

A ghü-ng'vai lo gui cuh ng'bung-ng'bä neh mi om nak ah mik mi khaw m'dek k'chang gui ah phäh ah bä-khäk nak gui bik ca k'chang gui (value) ah kyak ci ciah Papashangpughang no pyein ci.
Tuh chü k'chang gui no ( throwaway society) no a mi m'lung k'hnga k'be gui hleih a ghü-ng'vai gui cuh i ah kä hlui tä tlo ba u neh nga mi gui cuh ng'kyong-leh ca k'chang gui (unwanted burden) vai hlü ah hngu lok ci gui ciah Papashangpughang no a m'lung kä ni hleih pyein ca kyak ci.
A ghüi-ng'vai gui cuh k'chang gui ng'shom tumat lah tumat (generations) m'chum neh, ät hlak ci gui ah kya neh k'chang gui mi ghün om nak ung (society) nga mi ah bi loh ghün om nak cuh ni bä nak on be ca kyak ci ci cuh kä mi k'hmih en vai hlü ci ciah Papashangpughang no pyein ci.
K'hngo k'chang gui cuh ngoi ah khaw ah a mi ghün om nak vai gui ung a ghü-ng'vai gui ah lam m'shüm nak cuh a kya ah hlü ca kyak ci ciah pyein ci.
A vai gui no mik mi k'chang gui on bum-kyä m'lung-m'cha ah k'tha gui na pe gui u neh lam ghün om nak vai lam na m'shüm gui ca kyak ci ciah Papashangpughang no na m'thein m'cä gui ci.
Naoi ah chüt ah om lok khai ah k'chang ghi ah k'kyong-khui (human family) lah mi ng'shon hta na gui cuh m'chum hlak ci gui ah (covnent) ah kyak ci gui ciah pyein ci.
K'ce-ng'shä Joel no “the elderly shall dream dreams and the young see visions” (cf. Joel 2:28) ciah a pyein ah hlo ah a ng'vai gui ah a mi ng'mang (dreams) gui cuh a k'hmo gu no hngu lok khai gui ci neh pyein ca kyak ci.
A pyein hlá cuh i ang ci ung, a ghü-ng'vai gui cuh a k'hmo gui ah ngoi ah ka vai gui ng'ngaih tüh thei ci gui ciah a k'ce-ng'shä Joel no a pyein ah kyak ci.
A ghü-ng'vai gui ah ni bä nak gui lah k'chang gui ah phäh ah ta-ga nak lah ng'khong ng'sheng nak gui a mi pyam them biloh gui cuh mi shüm hmat neh mi ghü om thei vai ah Muh-k'khanpughi ah mi k'tai güi neh mi ng'hngui na ko ciah Papaahangpughang no na m'thein m'cä gu ci.
https://bit.ly/3tgLbfY

Add new comment

4 + 5 =